"Украинский", к примеру, синхронно переводится. а "феня" (или как там это называется), или "деловой" сленг - нет.
Отличия от оригинала во втором случае, наверно, больше..
Рекомендую любителями корабликов псот timur0.
Кстати, любопытно. По сути, в период локдаунов и удалёнки проведён эксперимент не на отдельных людях, но уже в масштабе стран. The world’s biggest…
USD/RUB: CBR message is a bearish signal – Rabobank As expected, the Central Bank of Russia (CBR) left interest rates unchanged on Friday,…