HerShadow (her_shadow) wrote,
HerShadow
her_shadow

Category:

Инонародный русский

Один из френдов в подзамочной записи пишет о примитивизации текста в англоязычной (популярной) книжке, которую он читает.
У СГКМ в известной книжке пишется об "измерении доступности" текста в СМИ - вроде коротких предложений, минимизации словарного запаса когда это необходимо.
В связи с этим я подумал об отсутствии "стандартизированного упрощенного русского", вроде симпл инглиш. А ведь это непаханное поле для лингвистического кафкианства: диссеры вроде торовских, исследования насколько смуглый со знанием 200 слов лучше адаптируется чем смуглый с книжкой петербургского образца (валик и шпатель в жизненных ситуациях, с комментариями на смуглом языке). Создание словарей, которыми должны ограничиваться авторы "сообщений для мигрантов" начиная от объявлений в ФМС и заканчивая адаптированными коранами. Разделы сайтов госвласти для разных (100, 200, 500 слов) словарных запасов.
Subscribe

  • Австралийский Мишустян

    NSW Premier Gladys Berejiklian Что характерно, попалось в новостях об ихнем локдауне в Сиднее.

  • Метод выявления господсоса СМИ

    Воспользовался веб-интерфейсом майл.ру для написания записки. Так вот, при неработающем (или работающем?) адблоке почти весь правый блок рекламы…

  • Инклюзивные видеочаты

    Необычная по теме статья на Рейтер о повышении инклюзивности видеочатов путём осветления негров и добавления в программы новых местоимений для…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments